ОСОБЕННОСТИ РУССКОЙ КОРРЕЛЯЦИИ ТВЁРДЫХ И МЯГКИХ СОГЛАСНЫХ

Сравнение с другими славянскими языками, в которых также есть противопоставление по твёрдости-мягкости, позволяет выявить специфические черты русской корреляции твёрдых и мягких согласных. Они связаны, главным образом, с тем, что ни в одном другом языке палатализация не утвердилась так однозначно, как в русском.
Прежде всего, следует отметить, что в русском языке палатализация охватывает большое количество разных по месту и способу образования согласных. В польском языке, например, есть мягкие губные и заднеязычные, но нет мягких зубных и передненёбных, если не считать согласную /n'/, мягкую, но не палатализованную, а палатальную, то есть среднеязычную.
Вторая особенность русской палатализации заключается в том, что она реализуется не только перед гласными, но и в позиции конца слова, а также перед другими согласными: "кров" - "кровь", "манка" - "Манька", "полка" - "полька". Даже в болгарском языке, наиболее близком по фонетической системе к русскому, противопоставление по твёрдости-мягкости имеет место лишь перед гласными заднего ряда. Перед гласными же переднего ряда возможны только мягкие согласные, а на конце слова и перед согласными - только твёрдые.
Наконец, третьей особенностью русской палатализации является то, что она, будучи дополнительной и накладываясь на основную артикуляцию, как правило, не выделяется в самостоятельную даже в диалектах. В польском языке, например, в качестве очень распространённой диалектной черты следует отметить йотированное произношение гласных после мягких губных согласных, то есть выделение палатальности в самостоятельную артикуляцию, что стало возможным в польских диалектах потому, что в польском языке, в отличие от русского сочетания "мягкий согласный + гласный" типа "t'a" и сочетания "согласный + j + гласный" типа "tja" не противопоставлены в словоформах (ср. в русском "живём" - "живьём", "пятый" - "пьяный").